愛車:マツダアテンザ
Webを中心とした、ビジネス&テクノロジーに関する思いつき
by F-shin
[ このサイトについて ] [ F-shinについて ] [ トップ ]
author:えふしん
photo_20.jpg
藤川真一について


人の良いジョンカビラと言われます。
AMN sponsor rolls
モバツイッター
ヘルメットアタカ
F's Garage関連
このカテゴリ[Web系]の最新30件
WebSigのCMSイベントとかペパボ合宿とか告知系日記 モバツイッターで、カーボンオフセット始めました。 ライブコミュニケーションの急激な進化 全国規模で見たスモールビジネスとしてのWeb屋のありかた 「こっそり」が広く流通するソーシャルメディアとヨドバシのハナシ 紙とデバイスと私 FlashのSEO対策 2008/07版 HI.SCORE Kitchen飲み行ってきました! 20日にHi Score Kitchenで飲み会やりますのお誘い Webが若干衰退気味かもしれない時にもっておくべき考え〜CSS nite Shuffle行った GWTは思ったより凄かった〜Google Developer Day行った モバイルe-learningの可能性 モバツイッターが新規ログインができなかった件のお詫び WebSig24/7会議 「ビジネスに繋げるアクセス解析マインド」 apache+phpでセグメンテーションフォルトが起きて困ってる件 セミナーを共有するセミッターを作った ヤスヒサさんとのWebデザイナーについてのpodcast 日本の技術は優れてるが、世界からスルーされてるのが問題 e-learning2.0への期待 メタバースの行くべき道は。 2000年頃のAmazonとニコ動の共通イメージ メッセを通じて送られる謎のURLとID,passの管理 検索「ツイッター」、でモバツイッターが一切出てこない テストフレームワークの話 SELECT * fromについての話 ネットのキラーコンテンツは旅行なのになんだそれ。 どのレベルのフレームワークが一番良いのか。 はてなフォトライフリニューアルと、ジオタグ ジェネレータ作りましたの巻 プロセスオブモバイルサクセスと技術のバランス 2007年に450回修正した - グーグル関係者、検索事業の内側を語る
[このカテゴリをもっと見る]
Powered by
Movable Type

March 24, 2008

先日リリースした英日、日英翻訳のブックマークWidgetを「Google AJAX Language API」を使ったバージョンにアップデートしました!

今まで使っていた物は翻訳が今ひとつ過ぎるなぁと思っていましたが、試した限りでは翻訳品質の改善も期待できそうです。

apple_trans.gif

使い方:
その1.僕の作ったものまとめページのエントリー「ブラウザにオーバーレイするブックマークレットWidget各種」にある「3.選択文字を自動翻訳」のをブラウザのブックマークツールバーなどに登録しておく。

その2.Web上の翻訳したい文章をマウスドラッグで選択してブックマークレットを起動すると翻訳開始。

もし選択範囲の文章に80%以上アルファベットが入ってたら英文とみなして英語から日本語に変換します。それ以下だったら日本語から英語に変換します。

その3.ウインドウが開きっぱなしになるので、他の文章を選択すれば5秒ごとに翻訳処理を行います。気になる単語はマウスでダブルクリックすれば選択されるので、調べながら読むと良いと思います。

その4.翻訳元のテキストエリアに直接文字を入力して「翻訳」ボタンを押すことで直接、翻訳処理も可能です。(ちょっとこの辺のUIが微妙だと思ってる)


今日一日、この機能を提供するウインドウ処理のJavaScriptをcodereposに公開するためにソースコードの構成を全部見直しました。「モバツイッターにpostするブックマークレット」以外のブックマークレットは全て新しいコードで更新されています。

ブラウザにオーバーレイするブックマークレットWidget各種

↑から最新版が取得できます。以降、この構成を元に作業を進めていきます。

今までのbookmarkletは、実は配布ドメインが全然違うのですが、様子を見て止めるかもしれません


Google AJAX Language APIは、document.writeで翻訳機能読み込みのscript要素コードを出力するようにできており、ブックマークレットには必須の遅延ロードができないようなので、なんだかいろいろ苦労しちゃいました。

途中、iframeの先にあるhtmlに翻訳機能だけ読ませて、関数経由でデータだけアクセスできるぜーと思って組んで一旦リリースしてみたら、クロスドメイン制約にひっかかって違うサイトでは動きませんでした。予見不足でした。Operaに至っては同じドメインでもパスが違ってたらダメみたい。

ということでアウトプットするUIそのものをiframeにして、iframeのsrcを都度切り替えるようにして、翻訳元テキストをquerystringで渡しています。そのため、ひょっとしたらめっちゃ長い文章は渡すことができないかもしれません。

今日中に終わるようにあわててやったので疲れました・・・。


ブックマークレットで任意のサイトにブックマークレットでユーザーインターフェースを読み込んで来るというのは結構面白いアイディアだと1人で思っています。

何故かというと、まずは何より、

1.ブックマークレットを通じて、別ウインドウを開くことなく、外のサイトへのトンネルが作れる。
 (たとえばこの翻訳機能では、今見ているWebページの内容を、iframeを通じてgoogleの翻訳apiと通信している)

実装如何でセキュリティ違反にひっかかるのは、それが微妙な行為だからでしょう。便利と安全は相反する部分があります。その間を狙いたい。

そして、

2.ブックマークレットはローカルでもイントラでも動く

iPhone SDKのローカルにインストールされるドキュメントは専用のビューワーから、なんとブラウザで開けるですね。そこから翻訳できます。それがローカルか否かは知りませんが、URLだけ投げる翻訳サイトがあったとしたらローカルにあるHTMLを翻訳することができませんね。

3.便利な機能を串刺し的に追加することができる。

「そのページのはてブコメントと、なんとかとなんとかの評判をタブで切り替えて閲覧できます」とか。はてブコメント以外、今のところ興味ないので僕は作りませんが。

他にもチャットとかコラボレーション的なのってどうなのかなぁ。twitterにポストする奴も、もっと面白くできるような気がする。

アイディアとかける時間でもっといろんなことができると思っています。もし興味を持った人がいましたら、この機能を構成しているPIWindow(Pluggable Inline window)のソースコードを公開しています。

拙いソースコードで恐縮ですが、プラグインのスクリプトを書けば、最低限の処理だけで簡単に機能が増やせるので、是非、codereposからソースコードを取得して遊んでみてください。

その辺の情報も以下に書いてあります。
ブラウザにオーバーレイするブックマークレットWidget各種

■同じカテゴリ[Web系]のエントリー
>>前の記事 twitterにメッセージを送信するbookmarket
<<次の記事 nipotan niteに行ってきた
■このblogの書き込み最新3件
touchよりiPhoneの方がもっさりしてるんですか? 日本の携帯中毒の若者はITの最先端を行っていたという話 いつiPhoneを買う決断を迫られるかわからないので、iPhoneの料金をよく見てみた
この記事への提案、提言一覧
この記事への提案、提言









あなたの情報を保存しますか?